Твои зеленые глаза - Страница 21


К оглавлению

21

— Серьезно, — сказала она, — если вам понадобится совет, я буду счастлива…

— Спасибо, что предложили, — прервал ее Филипп с нарастающим нетерпением в голосе. — Но я не любитель впускать в свою жизнь экспертов. Пусть я выгляжу несовременным, но я буду покупать картины, которые мне нравятся, пить вино, которое мне нравится, и целовать женщин, которые мне нравятся. Даже если кому-то это покажется нерациональным использованием моих собственных ресурсов.

После этого ни у кого не возникло желания продолжать беседу. И когда чета Коллахен начала прощаться, в словах Карла: «Мы должны иногда собираться вместе» — явно недоставало энтузиазма. По его лицу было ясно: он знает, каким будет ответ Филиппа. И похоже, решил, что неприязнь Маршана — это реакция собственника на любого потенциального конкурента…

Когда они остались одни, взгляд Софи опять обратился на Филиппа, и она снова поймала себя на мысли о том, каким невероятным любовником он может быть… Этой темы следовало избегать. Но Софи уже открыла свой ящик Пандоры…

Верный или непостоянный? Нежный или требовательный? Темпераментный или сдержанный?.. Предположения все дальше уводили ее от общего к частностям, и она виновато опустила глаза.

Некоторые женщины наивно полагают, что могут изменить мужчину, которого заполучили, и даже не думают идти на компромиссы, чтобы сохранить то, что имеют. Возможно, в случае Маршана именно недостатки и делали его таким привлекательным для противоположного пола. Что бы я изменила в Филиппе, если бы у меня был шанс? — спросила себя Софи.

Ничего! — был ответ.

И в этот момент окончательно поняла, что у нее будут серьезные проблемы, если она немедленно не окажется от этого мужчины так далеко, как только можно! Лихорадочно перебрав в уме свои возможности, она решила, что лучший способ заставить потерять к себе всякий интерес — это игнорировать Филиппа. Обычно мужчины с таким самомнением, как у него, не терпят подобного отношения, они любят быть в центре внимания. Так что скорее всего она больше его не увидит.

Ну а если он воспримет это как вызов?..

7

Они вышли на улицу. Но Софи так и не решила, как ей себя вести.

— Я, — начала она дрогнувшим голосом, встретив его испытующий взгляд, — и без того оказалась в неловкой ситуации, а вы сделали ее в сто раз хуже! Вам не совестно?

— И это — вся благодарность, которую я заслужил! — Глубокая складка, появившаяся между сердито сдвинутых бровей, лишь усилила впечатление от той экспрессии, с которой он произнес слова. — Ладно, не будем об этом. Только ответьте, что вы, черт возьми, нашли в этом парне?

— Вы говорите о Карле? — Она постаралась вложить в этот незатейливый вопрос весь холод, на который была способна.

С проклятием Филипп притянул ее ближе к себе, оберегая от столкновения с человеком, расчищающим себе путь среди людского потока с помощью зонтика.

— О ком же еще! — прорычал он. — Тоже мне возлюбленный!

— Что вы имеете против него?

— А то, что этот тип не достоин уважения!

Софи иронически выгнула бровь и отступила от Филиппа.

— Поражаюсь вашей способности разбираться в людях!

Хотя она была полностью согласна с ним, но не признаваться же в этом! Чем больше верных суждений она слышала от него, тем сильнее раздражалась. В конце концов, с какой стати Филипп Маршан решил, что может комментировать ее личную жизнь?

— Вам бы понравилось, если бы я начала задевать ваших подруг?

— Вы хотите сказать, что я ошибся?

— Карл считается чрезвычайно интеллектуальным. — Уж сам-то Коллахен в этом не сомневается. — И он профессор литературы.

Филипп поморщился. Да, он знал, что своим поведением только отталкивает девушку, но был не в силах промолчать.

— А его жена глупа и вульгарна! Неудивительно, что…

— Жаль, вы не поняли этого раньше, когда восхищались ее творением.

— Речь не обо мне, — отмахнулся он. — А о ее муже, который пускал слюни, глядя на вас.

— Ничего подобного! — вспыхнула Софи.

— Мне даже стало чертовски жаль бедняжку Вивиан.

— Жаль? — И он еще позволяет себе смотреть на нее так, будто она разочаровала его?!

— Увидеть вас там было для нее ударом. — Его взгляд медленно скользнул по ее стройной фигурке. И Софи увидела, как сократились мускулы под загорелой кожей шеи, когда он сглотнул. — Да еще выглядящей столь привлекательно.

Это что, сарказм! Вероятно, да. Она не удержалась и посмотрела на себя… Пусть она больше не похожа на красотку из модного журнала, как несколько часов назад, но это не оправдывает его очевидного пренебрежения.

— Хотите сказать, что вас так же, как и Вивиан, коробит от того, что я могу надеть кроссовки со строгим костюмом и появиться на публике без макияжа?

И вновь, столкнувшись с проникновенным взглядом карих глаз Филиппа, Софи почувствовала, что не в силах справиться с дрожью, змеей скользнувшей вдоль спины.

— Выглядеть так, как вы, она не сможет, даже если проведет в салоне красоты весь следующий год, — тихо произнес он, покачав головой.

Софи поднесла пальцы к вискам. Кто-то внутри ее черепа упражнялся с кувалдой.

— Это… это был комплимент? — недоверчиво спросила она.

— В чем дело, Софи? Вам недостаточно, что одного мужчину вы уже превратили в полного идиота. Хотите и меня?..

— Я… я вас не хочу! — От возмущения она начала заикаться.

— Мне так не кажется.

— Тогда вы…

— Я — что? — заинтересовался Филипп. — Сам себя ввел в заблуждение? Вряд ли… Как давно это закончилось? — спросил он резко.

21